게임월드 1주년 기념으로 줬던 테입에 수록되었던 곡
남상규 씨 요즘엔 뭐 하시는지.

베르사이유의 장미에 나오는 오스칼 같네요.

2번 무기를 선택하라고 알려줍니다.

그러니 2번 무기를 선택하세요.

무기도 2번을 중점적으로 키우는 겁니다.

근데 전 4번으로 클리어했답니다.

이 부분... 내가 생각해도 참 기막히게 번역했다고 느꼈는데
막상 대사는 안 나오고 음성만 나오더군요(-_________-)
뭐라고 번역했냐면 '지랄하지 마'

4스테이지를 클리어하면 이런 메시지가 나옵니다. 내용은
데모를 보려면 데모 디스크를 넣고 트리거 버튼을 누르고
데모를 안 보려면 게임 디스크 B를 넣으란 얘기입니다.



Aletste 2 (K) v0.9 Patch.rar



1) 본 한글 패치는 비공식이며 상업적으로 이용 및 재배포할 수 없습니다.

2) 초 울트라 판타스틱 고전 쌈마이 슈팅 게임입니다.

3) 해당 게임의 디스크 이미지 파일은 제공하지 않습니다.

4) 패치는 데모 디스크에만 적용됩니다.

5) 폰트 부족에 공간 부족, 글자수 제한으로 완전 날림 번역되었습니다.

6) 8x8 폰트 부분은 번역되지 않았습니다.
  실기에서 작동되는 것이 우선이기 때문에 번역하지 않을 겁니다.



역시나 비주얼신만 한글화되었습니다.

예전에 한국어 음성으로 더빙했던 알레스트2 오프닝을 본 적이 있는데
더빙용 대본으로 만드느라 일부러 그랬는지 오역이 있고 의역이 좀 과하길래
직접 해봤지만 결과적으로 제 작업물은 모자란 폰트와 공간에 글자수 제한까지 있어
최대한 낑가넣으다 보니 날림이 되었습니다. 남 뭐라고 할 게 아닙니다. 쩝.
공개 안 하려다 아까운 것도 있고 무사 알레스트랑 짝 맞출라고 공개합니다-_-
(같은 주인공의 병렬 세계관이라고 생각하면 됩니다.)

8x8 폰트는 시스템롬에서 읽어옵니다.
에뮬 상에서는 시스템롬을 수정해 한글이 출력되도록 할 수 있지만
실기에서 작동되는 것이 주안점이기 때문에 번역하지 않았습니다.
영문으로 바꿀까 생각도 했는데 한글이 아니긴 마찬가지이니 별 의미없다고 생각해서
하지 않았습니다.

작업시간이 얼마 안 걸리긴 했지만 8x8 폰트가 골치인 것도 있고
날림 번역을 해야 하는 것과 완전 한글화가 안 되는 건 앞으로 손대지 말아야겠네요-_-
하고 나서도 괜히 했다는 생각이 드니 말이죠.

그래도 미소녀(?) 약숑 게임 한글화는 계속됩니다, 쿨럭


------------------------

에궁, 전문에도 밝혔지만 여러 문제 때문에
공개하기 부끄러울 정도의 물건인데 여기저기 소식이 전해졌나 보네요.
알레스트가 그렇게 유명했나-_-; 어쨌건 msx를 기억하시는 분들이
아직도 많으신 것 같습니다^^;


Posted by NSM53 Project