일부 스크린샷은 장난입니다 :p






부럼은 많이 깨무셨는지요.
옛부터 정월 대보름에는 디아블로를 잡는 풍습이 있었습니다(...)
그런고로 디아블로 1 한글 패치를 공개합니다.





*** 패치에 앞서 ***


1) 본 한글 패치는 비공식으로 정품에서만 사용하는 것을 목적으로 하며 상업적 이용
   및 재배포할 수 없습니다.
 
2) NSM53 PROJECT는 본 한글 패치의 무결성을 보증하지 않으며 오류나 문제점에 
   관하여 일절 책임지지 아니 합니다. 따라서 본 한글 패치의 이용으로 발생할 수 있는
   모든 문제에 관한 책임 일체는 전적으로 사용자 본인에게 있습니다.

3) 실행 파일 1.0 버전에서만 실행되며 배틀넷은 지원하지 않습니다. 따라서 한글 패치
   설치 후 업데이트를 하면 한글 출력이 되지 않습니다. 한글 패치 실행 파일은
   DiabloK.exe 입니다.

4) NPC 대사 등 퀘스트 관련된 대사만 100% 번역되었습니다. 현재, 아이템이나 몬스터
  명칭은 퀘스트에 관련된 것만 한글로 출력됩니다. 패치의 근본적인 문제로 인하여
  일부 문자 출력이 미려하지 않을 수도 있습니다.

5) 용어나 명칭은 블리자드의 디아블로 3 공식 홈페이지에 나온 것을 따랐습니다.

6) 비스타와 윈도7에서의 실행 가능 여부는 확인되지 않았습니다.
   XP에서도 컴퓨터 환경 여하에 따라 실행은 복불복입니다.
   가상머신에서 9x계열로 플레이 하는 것을 추천합니다.

7) 단언하는데 이 게임에 대한 추억으로 모든 불편을 감내할 수 있는 분만 
   본 한글패치를 사용하시기 바랍니다.
 

 

상기의 사항에 동의하면 클릭하십시오.






3월 16일에 공개하려고 했던 건데 예정보다 조금 일찍 공개합니다.
지겨워서 더는 못 붙들고 있겠네요ㅋ

늘 그렇듯이 날림 초벌 번역으로 작업했습니다. 약 3개월 정도 걸렸군요.
퀘스트나 대사가 랜덤이라 실제 출력을 다 확인해 보지는 못했습니다.
안 나오는 퀘스트는 죽어도 안 나오더군요.
그러니 잘못된 부분이 있으면 댓글로 피드백 부탁드립니다.

아직은 퀘스트 관련 대사만 100% 번역되어 있어서 버전은 0.5로 정했습니다.
아이템이나 몬스터 명칭 같은 경우 단어가 조합되는 방식이라 전체 명칭을 알아야
후킹해서 한글로 출력할 수 있으니 게임 중에 대, 소문자가 섞여서 나오는 명칭이 
있을 경우, 역시 댓글로 알려 주시면 감사하겠습니다. (많을 겁니다.)
일부 되어 있는 부분도 아직은 제대로 정리하지 않아서 통일성이 결여되었거나
적합한 용어가 아닐 수도 있습니다.

그리고 1.09b에 한글 패치 적용하는 게 대수가?...하시는 분은 언제나 환영입니다.

다음 예정 작품은 여전히 초장기 프로젝트인 위저드리 8입니다.
몇 년이 걸릴지는 모르겠습니다( -_-)y-~~

일단은 한동안 좀 쉬어야겠네요. 디아블로 3가 나오기 전에 이전 작품을 되돌아보는
기회가 될 수 있으면 좋겠습니다.

그럼 다음 이 시간에 또-_-/


저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
Posted by NSM53 Project