본문 바로가기
GAMES/한글화 테스트

바즈테일 4 (Bard's Tale IV) 한글화 테스트

by NSM53 PROJECT 2018. 10. 14.


개인적으로 울티마는 물론이고, 위저드리, 바즈테일 같은 애플2 시절의 고전 RPG에 많은 애정을 갖고 있습니다. 그래서 오늘날에 다시 부활한 그 작품들의 후속작들 역시 다소 부족함이 있더라도 좋아라합니다.

그러한 애정을 주는 바즈테일 4편의 경우, 동사의 웨이스트랜드 2가 공식 한글화되었던 것에 반해 인지도나 인기의 차이, 기타 여러 요인이 있어서인지 공식 한글화가 되지 않았습니다.

작품이 작품이니만큼 유저 한글화의 가망성도 높지 않은 작품이죠. 

괜한 일만 벌이는 거지만 한글화가 가능한지 테스트해봤습니다.

일단 출력은 아주 잘 됩니다. 전체 텍스트량은 900KB(ANSI 코드 기준) 정도로 울티마 8과 비슷한 분량입니다. (소설책 2권 분량... 이걸 누가 끌어안고 죽냐가 문제겠죠ㅋ)

다만 제가 최신 게임 한글화는 그다지 관심을 두지 않은 터라 언리얼 엔진에 관련한 노하우가 별로 없습니다. 

제목 그대로 테스트 차원의 작업이지만 차후에라도 실제 작업을 하게 된다면 도움 없이는 많은 삽질이 예상되는 부분입니다.


ps - 게임에 나눔고딕 같은 한글 폰트가 포함되어 있습니다. 여러 언어판을 고려한 테스트 차원의 단순 포함인지, 아니면 공식 한글화 관련하여 물밑 접촉이 있었던 건지, 접촉이 있었다면 지금도 비공개로 진행은 되는 건지... 궁금한 사항이 많습니다. 문득 든 생각인데 혹시나 콘솔판만 한글화!?



=============================================================================


추가로 바즈테일 트릴로지 리마스터 한글화 테스트.

출력은 무척 쉬우나 초성이 'ㄱ'인 글자의 상당수가 출력되지 않는 문제가 있어서 편법이 필요.


댓글0