중문 패치 폰트 안에 일문 폰트가 들어 있습니다(어째서?). 일본판 대사 파일 끼워넣으면 대부분은 무리 없이 적용되는 것으로 보이며 PC판에서 추가된 부분 등은 영문으로 출력됩니다.
다만 NPC 대사 파일은 적용 불가. 영문 대사를 직접 수정하면 되기는 하는데 그 많은 분량을 감당하느니 어떤 문제로 적용이 안 되는지 찾는 게 더 빠를 듯하네요...
그나저나 왜 속바지를...
중문 패치 폰트 안에 일문 폰트가 들어 있습니다(어째서?). 일본판 대사 파일 끼워넣으면 대부분은 무리 없이 적용되는 것으로 보이며 PC판에서 추가된 부분 등은 영문으로 출력됩니다.
다만 NPC 대사 파일은 적용 불가. 영문 대사를 직접 수정하면 되기는 하는데 그 많은 분량을 감당하느니 어떤 문제로 적용이 안 되는지 찾는 게 더 빠를 듯하네요...
그나저나 왜 속바지를...
댓글