본문 바로가기
GAMES/대사 번역

블루 알마낙 대사 번역 - 로토스 [5/7]

by NSM53 PROJECT 2020. 10. 11.

■ 플로시티

왼쪽부터 차례대로 줄을 서 주셔야 합니다! 다시 한번 왼쪽 창구에 줄을 서 주세요.

그럼 다음 절차를 진행하겠습니다. 오른쪽 창구에 줄을 서 주세요.

다음 분, 들어오세요. 알고 싶은 정보를 말씀해 주세요.

「정보국 M이요? 아, 은퇴한 맥 씨 말이군요. 지금은 식당을 운영하고 있습니다.」

 

「남편이 경비대 사람과 지하에 내려가선 올라오지 않고 있네요. 어떡하죠. (안절부절)」

 

「네가 M에 관한 걸 묻고 다니는 놈이군. 우리는 M과 할 얘기가 있다. 저리 꺼져!」

「이 레이저총이 안 보이나? 저리 꺼져라.」

「뜻하지 않은 모습을 보이게 되었군요. 그들은 게일의 명령으로 저를 없애러 온 겁니다.」

「진실을 말씀드리죠. 헐크 씨는 저와 같은 정보국원이었습니다.」

「헐크 씨는 16년 전, 행방불명된 테라 행성탐사선의 경로를 조사하러 갔는데, 다릴성의 호수에서 전설의 로드인 방주를 발견했습니다.」

「당시 부장이었던 게일은 로드인 방주를 독차지하려 했지만 헐크 씨가 연방평의회에 알려야 한다고 주장했습니다.」

「게일은 저에게 헐크 씨를 없애라고 명령했습니다. 저는 특수한 기계로 헐크 씨의 기억을 지우고 성형 수술로 다른 사람처럼 만들어 버렸죠.」

「헐크 씨에겐 가족이 있습니다. 지금도 리브시티에서 살고 있습니다.」
「건강한 남자 아이와 귀여운 딸아이 에밀리입니다. 가족한테는 헐크 씨가 사고로 죽었다고 전했습니다.」

「제 처에겐 테라성으로 물건을 구매하러 나갔다고 전해 주세요. 지금 제가 할 수 있는 건 이것뿐입니다.」
맥은 몰래 숨기고 있던 총으로 경비병을 쐈다.
「잘도 동료한테 그랬겠다!」
경비병과 맥은 서로 총을 맞고 쓰러졌다.

 

「남편이 테라성으로 물건을 구매하러 갔단 말이죠? 그 말을 들으면 록가든의 스텝코드를 알려 주라고 하더군요.」

록가든 스텝코드를 배웠습니다.

「남편은 이제 돌아오지 않을 것 같다는 느낌이 드네요.」

 

「어라, 엔젤드럭을 갖고 있군. 나한테 주지 않겠나?」

▶아니요
「그렇군, 유감이네.」

▶예
「답례로 파울로를 만날 수 있는 암호를 가르쳐 주지.」

암호를 배웠다.

 

■ 리브시티

「파울로 씨는 2층에 있다.」

 

「로토스 밑의 록가든에는 안개 속에서도 볼 수 있는 레드고글을 파는 사람이 있는 모양이야.」

「록가든의 스텝코드가 좀처럼 손에 들어오질 않아. 혹시나 싶은 건 전부 시도하는 데도 말이야.」

「로토스의 도시는 대기 위에 떠 있지. 왜인지 아나?」 

▶아니요 
「로토스 밑은 록가든이라 불리는데, 일 년 내내 안개가 걷히질 않아서 걸어 다닐 수 없기 때문이지.」 

▶예 
「그렇다면 이 아이템이 유용하다는 걸 알겠군.」 
포그이레이즈 
몬스터웨이브

 

댓글