GAMES/게임 주저리94 어셈블리 수정 없이 1바이트 폰트에서 조합형 한글 사용하기 1바이트 폰트를 사용하는 게임은 0x00~0xFF 256개라는 글자수 제한 때문에 한글화에 어려움이 있습니다. 완성형 글자는 2350개이고 일반적으로 사용하는 글자수가 1000자 내외임을 감안해도 많이 부족한 숫자입니다. 어셈블리로 확장을 하면 해결되는 문제이지만 프로그래밍을 모르는 사람 입장에선 난감한 문제일 수밖에 없습니다. 프로그래밍을 알아도 리버스 엔지니어링에 도통하지 않다면 역시나 어려운 문제죠. 하지만 한 가지 방법이 있기는 합니다. 바로 윈도용 3벌식 폰트(직결식)의 방법을 응용하는 겁니다. 그런데 가장 중요한 선결 조건이 있습니다. 가변폭을 지원하는 폰트일 것. 좀더 정확히는 좌표의 x축을 움직일 수 있는 폰트인데 경험적으로 가변폭 폰트면 99% 좌표값을 조정할 수 있습니다. 위의 스크린샷.. 2009. 7. 27. [PS1] 파이널 판타지 7 한글화 (6) 보호되어 있는 글 입니다. 2009. 5. 9. [PS1] 파이널 판타지 7 한글화 (5) 보호되어 있는 글 입니다. 2009. 5. 3. [PS1] 파이널 판타지 7 한글화 (4) 보호되어 있는 글 입니다. 2009. 5. 2. [PS1] 파이널 판타지 7 한글화 (3) 보호되어 있는 글 입니다. 2009. 4. 28. [PS1] 파이널 판타지 7 한글화 (2) 보호되어 있는 글 입니다. 2009. 4. 26. Wing Commander IV (윙 커맨더 4) 1995년 당시 한창 유행하던 인터렉티브 무비를 표방하며 CD 6장으로 발매되었던 윙 커맨더 4의 DVD 버전이 존재한다는 사실을 아는가? 정식 발매는 아니고 당시 컴퓨터 사양으로는 DVD의 재생이 힘들었기에 하드웨어 엑셀레이터가 발매되던 시절이었는데 그 중 하나인 크리에이티브 DXR2의 번들로 나왔다. 이 제품이 국내에 유통이 되었는지는 모르겠지만 국내에서 윙 커맨더 4 DVD 제품을 본 적이 없고 도저히 구할 수가 없어서 나중에 EBAY를 통해서 구했던 경험이 있다.(입찰 실패로 2장이나 낙찰 받았다-_-) 싱글 사이드 양면으로 구성되어 있고 DVD 하드웨어 가속기 번들 제품답게 동영상은 MPEG2로 되어있다. 윙 커맨더의 아버지로 울티마 9에서도 언급되는 크리스 로버츠. 처클이 그의 별명이라지. 술.. 2009. 2. 11. [PS1] 파이널 판타지 7 한글화 (1) 보호되어 있는 글 입니다. 2009. 1. 14. MSX2 이스 2 한글화 (2) 게임 프로그래머로 현업에 종사 중인 모님께 2바이트 출력에 대해 Help~를 외쳤지만 여러가지 사정으로 어렵다는 결론이 나왔고. 아쉬워서 남들은 어떻게 했나 봤더만 풀어써서 구현하더라. 묘수라면 묘수고 꽁수라면 꽁수고. 그래서 적용해본 화면 스샷. 진행 여부는 아직 고려 중. 요 일주일간 저놈 전체 텍스트 번역해보느라 다른 것 아무 것도 못했다. 분량은 대략 60KB 정도. 저 분량만큼 울티마 9를 번역했으면 대박일텐데. 그래도 울티마 9는 모르는 단어가 많이 나와서 빨리 번역 못한다. ======================================================== 현재 MSX2 이스2 한글화 작업은 잠정 중단 상태입니다. 스샷의 반조합 방식은 글꼴도 그렇고 원문을 다 담지 못하는 .. 2008. 11. 25. MSX2 이스 2 한글화 폰트를 찾아서... 짜잔~ 1바이트 폰트인데다 차 떼고 포 떼면 폰트수가 200여개로 마이 부족하다. 디스어셈블로 해결 안 되면 이 스크린샷이 한글화의 전부다. 해야 할 울티마는 안 하고 있네... 번역 너무 지겨워... 2008. 11. 2. 이전 1 ··· 5 6 7 8 다음