본문 바로가기

분류 전체보기639

블루 알마낙 대사 번역 - 로토스 [1/7] ■ 선셋시티 「당신들 덕분에 로토스성까지 올 수 있었어. 패스포트는 동료가 준비해 두었으니까 받아 가래.」 「로토스성에 오신 것을 환영합니다.」 「로토스성은 처음이십니까? 경비병에게 패스포트를 제시하고 지나가 주십시오.」 「조, 조용히 하세요. 마르그리트 씨한테서 얘기는 들었습니다. 패스포트를 드리죠.」 패스포트를 받았다. 「현재 출발편은 없습니다.」 「패스포트가 없으면 지나갈 수 없습니다.」 「패스포트를 확인했습니다. 통과하셔도 좋습니다.」 「아직 다른 용무가 있습니까?」 「최근 마약을 밀수하는 것이 끊이질 않아.」 「오빠, 어서 와... 죄송합니다. 배에 탄 오빠랑 닮아서요.」 「부탁이예요. 사과의 표시로 저와 악수해 주세요.」 「악수해 주셔서 고맙습니다. 반드시 또 만날 거예요.」 「우리 완전 똑같.. 2020. 10. 7.
ScummVM 2.2.0 울티마 시리즈 정식 지원! 울티마 시리즈 중 4, 6, 8을 정식으로 지원하는 ScummVM 2.2.0 버전이 지난 9월 27일 정식으로 릴리즈되었습니다. 초기 테스트 버전보다는 확실히 안정적으로 작동하지만 아직까지는 기존의 개별 실행기와 비교해서 확연한 차이점을 느끼기 어렵습니다. 되려 불편한 부분도 있고 말이죠. 일단 호환성 표기는 Good으로 되어 있습니다. 4편은 일부 타일이 여전히 정상적으로 표시되지 않고 8편은 마우스가 살짝 미끄러지는 듯한 느낌이 들긴 하지만 둘 다 정상적인 진행은 큰 무리가 없어 보입니다. 6편은 Nuvie 때보다 안정성은 높아 보이는데 게임의 구현 정도는 Nuvie와 별반 달라 보이진 않습니다. MT-32도 여전히 지원하지 않네요. 언젠가는 ScummVM이 전 시리즈를 지원하며 천하통일하지 않을까 .. 2020. 10. 1.
블루 알마낙 대사 번역 - 테라슬레이드 [7/7] ■ 듀시티 「가즈 님 소개시군요. 실례했습니다.」 「링 위에 있는 녀석은 강하지! 승부할 생각이 아니면 링에는 접근하지 말라고.」 「녀석은 저래 보여도 스타십 파일럿이라니까.」 「날 이긴 건 네가 처음이다. 로토스성까지라면 동행해 주마!」 「날 닉네임으로 불러다오!」 헐크가 동료로 참가했다. 뉴스가 갱신되었습니다. 테라슬레이드 NEWS ▶헐크 패하다! 테라슬레이드 최강의 사나이 헐크를 [플레이어]가 이기다! 「[플레이어] 당신 강하구만.」 「드디어 파일럿을 동료로 들이셨군요. 다음은 당신들이 탈 배를 어떻게든 구해야 할 차례겠네요.」 「레이디 마르그리트를 만나 보세요. 당신도 잘 아는 사람입니다. 지금쯤이면 호텔에 묵고 있을 겁니다.」 「제가 레이디 마르그리트입니다. 그라우타운에 들를 기회가 있었는데 당.. 2020. 9. 20.
블루 알마낙 대사 번역 - 테라슬레이드 [6/7] ■ 그라우타운 「미카가 탄 배가 라단군함에게 공격당하다니 딱하기도 하지. 넌 다행히도 그 배에 함께 타지 않았구나.」 ■ 리버타운 「제가 아비입니다. 가즈 님의 별장 위치 말인가요? 테임우드 안쪽입니다.」 「테임우드의 스텝코드 말인가요? 가르쳐 드리죠.」 테임우드의 스텝코드를 배웠습니다. ■ 테임우드 「동쪽에 가즈의 별장이 있는 것 같지만 거기까지 가 본 사람은 아무도 없어.」 「여기는 가즈 님의 별장이야.」 「가즈 님은 테라슬레이드성에서 처음으로 광물 운송 컴퍼니를 만든 사람이야.」 「가즈 님은 수행원과 함께 탐사를 나갔어. 뭐라더라, 브레인소드라는 이름의 무기를 찾고 있다나.」 「내가 가즈다. 네가 [플레이어]로군. 얀한테서 얘기는 들었다. 파일럿을 소개해 주었으면 한단 말이지.」 「펍 지하의 어트랙.. 2020. 9. 19.
블루 알마낙 대사 번역 - 테라슬레이드 [5/7] ■ 리틀빌리지 「이 마을에는 학자들만 살고 있지.」 「이 별의 마을 이름은 이 별에서 나는 금속 이름에서 유래된 것이 많다네. 금속은 프로텍터의 재료로 쓰이고 말일세.」 「내 담당은 우주 정치학일세. 현재 은하연방제국이 만들어진 건 약 6000만년 전이라고 전해지지. 발판을 마련한 건 오노토인이라네.」 「최근 라단성이 수상한 움직임을 보이고 있네. 게다가 테라인 민간선만 습격하고 있더군.」 「이 은하연방제국이 만들어지기 전에 뛰어난 테크놀로지를 가진 로드인이 있었네.」 「그들의 무기는 브레인소드라고 해서 체내의 생명 에너지를 강화하여 코스모포스를 만들어 낼 수 있었지.」 「로드인의 피를 이은 자가 브레인소드를 장비하면 포스를 자유자재로 쓸 수 있게 되는 것 같더군.」 「브레인소드의 또 다른 능력은 어떠한.. 2020. 9. 19.
블루 알마낙 대사 번역 - 테라슬레이드 [4/7] ■ 듀시티 「테라슬레이드 스타포트에 오신 것을 환영합니다. 즐거운 여행이 되시길 바랍니다.」 「아버지한테서 티켓을 받아 왔구나. 테라에 갈 수 있다니 엄청 두근거려. 어서 가자. 이제부터는 미카라고 불러 줘. 후훗.」 (테라성행 배를 타면 안 돼요! 그 배는 위험해요.) (그 배는 위험해요! 그 배는 별 밖으로 벗어날 때쯤 라단군의 공격을 받아 폭발해 버려요.) 「넌 누구야? 모습을 숨기고 어디에 있는 거야? 배가 정말로 폭파된다면 왜 다른 사람들에겐 알려주지 않는 거지?」 (저에겐 미래가 보여요. 이 소리는 당신한테만 들리죠. 게다가 슬프게도 운명은 이미 정해져 있답니다.) 「이봐, 잠깐 기다려! 배가 폭파되다니 도대체 무슨 얘긴가?」 「수상한 녀석을 통과시킬 수는 없다. 이 티켓은 몰수하겠다. 냉큼 .. 2020. 9. 18.
블루 알마낙 대사 번역 - 테라슬레이드 [3/7] ■ 그라우타운 「스텝혼이 작동하기 시작했네.」 「나야, 미카. 듀시티에 갈 수 있게 되었구나. 이제 곧 테라성의 배가 떠날 시간이야. 스타포트에서 기다릴게.」 「스텝혼이 작동되었군요! 이제야 중요한 상담에 때맞춰 갈 수 있겠습니다. 듀시티에 오거든 방문해 주십시오. 듀시티의 스텝코드를 알려드리죠.」 듀시티의 스텝코드를 배웠습니다. 「스텝혼 소동은 울드인의 소행이었구나.」 「당신 이야기가 뉴스페이퍼에 나오더라고. 뉴스페이퍼는 테라슬레이드와 로토스의 정보를 볼 수 있지. 줄 테니까 한번 봐봐.」 뉴스페이퍼를 받았다. 「울드인에 관한 거라면 리틀빌리지에 사는 학자가 알고 있을지도 모르겠네.」 테라슬레이드 NEWS ▶은하연방 대표로 아무르 선출되다! 전부터 화제가 되던 새로운 은하연방 평의회 대표는 오노토인 아.. 2020. 9. 17.
블루 알마낙 대사 번역 - 테라슬레이드 [2/7] ■ 리버타운 「리버타운은 위험해. 이 앞으론 가지 않는 게 좋아. 난 리버타운을 먼저 떠났을 아들을 찾고 있어. 혹시 못 봤나?」 「도와 주세요! 마을에 우주 해적이 나타나 마을 사람을 전부 데려가 버렸어요.」 「마을 사람을 찾아 주지 않으시겠어요?」 「제가 걱정되어서 와 주신 건가요? 고맙습니다...」 「형, 여자를 만나도 속으면 안 돼. 그 사람은 마을 사람 전부를 속여 어딘론가 데려가 버렸거든.」 「아빠는 그 녀석들이 다른 마을에 못 가게 하려고 스텝혼을 정지시켰던 거야. 아빠를 찾아 줘!」 「아들이 아직 마을에 있는 건가? 아들한테 내가 제거한 스텝혼 파츠를 맡겨 놨어. 그것만 있으면 경비대를 불러올 수 있을 텐데.」 「아빠를 만났구나. 자, 이거. 스텝혼 파츠야.」 스텝혼 파츠를 받았다. 「형,.. 2020. 9. 15.
블루 알마낙 대사 번역 - 테라슬레이드 [1/7] ■ 그라우타운 「실례지만 그쪽께선 어디로 가시는 거요?」 「저희는 배에서 일하고 있었는데 아이를 위해서 이 별에 정착할 생각입니다. 그래서 집을 찾던 중이죠.」 「오오, 귀여운 남자 아이로군요. 저는 이 마을 리더인 호프만입니다. 이 마을에 오신 걸 환영합니다.」 「자, 따라오시죠. 당신들의 새로운 집까지 안내해 드리죠.」 그리고서 16년 후... 「일어났니. 오늘부터 너도 16살이구나. 아버지가 하실 말씀이 있으시단다.」 「이건 우드킬러란다. 무성한 덤불을 없애는 건데 분명 유용하게 쓰일 테니 가지고 가렴.」 우드킬러를 받았다. 「너도 마을 여느 애들처럼 테라성(星)으로 유학을 가고 싶은 거냐?」 ▶아니요 「우리의 고향별을 둘러보는 건 중요한 일이란다. 다시 한번 물을 테니 잘 생각해서 대답해다오.」 .. 2020. 9. 15.
울티마 7 : 검은 문 (Ultima VII : The Black Gate) - 한글화 ■ 울티마 7-1 한글화 작업 연혁 2009.11 한글화 Usecode 최초 배포 2009.09 한글화 작업 재개 (2기) 2006.12 한글화 작업 중단 (1기) 2003.12 한글판 Exult v0.3 배포 2003.08 울티마 7-1 한글화 작업 개시 (wonst719.cafe24.com/zbxe/u7_about) ■ 울티마 7-1 한글 패치 최신 배포판 2012.01.29 Ultima 7-1 한글화 관련 최신 파일 (cafe.naver.com/ultimaoffline/319) ■ 울티마 7-1 한글화 참여자 명단 □ 기획 / 프로그래밍 원스타 □ 제작 / 번역 장호준 (세포탁심) □ 2기 참여자 (2009년 이후) 검은돌 난주인공이다 아스라이 오랑우탄 은하수 Northwindn □ 1기 참여자 (.. 2020. 9. 3.
판타시 스타 2 & 3 일본판 이동 속도 패치 메가드라이브용 판타시 스타 2 & 3 일본판 이동 속도 패치입니다. 올바르게 덤프된 Goodgen 또는 No-Intro 롬파일에 적용하면 됩니다. 적용 가능한 롬파일의 해시값은 아래와 같습니다. CRC32: BEC8EB5A CRC64: 67B9AB936A73AB50 SHA256: E422C8B981CF5213026F87BFFEC7C7C758FA0A740ECCB82563299360F3FB6982 SHA1: FC186C681E110723B4BE5590F242C73D5004C8A7 CRC32: 6C48C06F CRC64: 31C1FF6F7AC4A86E SHA256: 6EE4B1A5FC6C7FB21670CAEFDEE7F1A323A79C254AF93DDE4BC84CC15F16388A SHA1: 68B0F8E73D.. 2020. 8. 22.
레이크라이시스 고해상도 패치 레이크라이시스 고해상도 패치입니다. 1920x1080, 3840x2160 해상도를 지원하도록 수정했으며 CD 체크를 제거했습니다. 일본판(게임피아 번들판 포함)에 적용 가능하며 북미/유럽판에선 확인하지 못했지만 아마도 될 겁니다, 아마도. 패치에는 Legacy Direct3D Resolution Hack이 포함되어 있습니다. 윈도우 10 64bit에서 테스트했습니다. ■ 1920x1080 해상도 ■ 3840x2160 해상도 2020. 6. 15.